Imali Ruwantika Edirisooriya : 스리랑카(Sri Lanka)
우리 딸이 때어난지 벌써 3개월이 되었습니다. 우리 아기가 어머니 배 속에 있을 때 부터 한국 노래를 많이 들었습니다. 현재 어머니가 곰새마리 아기 노래를 불러 주는데 아기가 너무 좋아하는 노래 중에 하나입니다. 특히 아기가 울고 있을 때 불러 주면 신나게 옷습니다. 그리고 아기에게 가, 나,다,라를 노래 처럼 불러 주는데 잘 듣고 있었습니다. 모국어가 아닌 외국어에 익숙한 아기에게한글을 노래 처럼 부르면서 글씨까지 예쁘게 써 주구 싶었습니다. 아기가 어머니가 써 주는 글시를 열심히 보고 있었습니다. 가, 나,다, 라 발음을 들으면서 자기 스스로 '오'소리를 나니까 아기도 한글을 배웠다는 생각이 들었습니다. 지금은 아기에게 부르기 쉬운 '마'소리를 발음 해 주고 있습니다. 이렇게 한국어에 가까운 우리 아기가 커지면 한국어를 사랑하는 사람이 될 것 같습니다.
It's already been three months since our daughter was born. Even when our baby was in her mother's womb, she listened to a lot of Korean songs. Currently, her mother sings the baby song "Three Bears," which is one of her favorites. Especially when she is crying, singing this song makes her laugh joyfully. We also sing the syllables "ga, na, da, ra" to her like a song, and she listens attentively. I want to sing Hangeul to our baby like a song and write the letters beautifully for her, even though she is more familiar with a foreign language than her mother tongue. Our baby was intently watching her mother write the letters. Listening to the pronunciations of "ga, na, da, ra," she made the "o" sound on her own, which made me feel like she was learning Hangeul. Now, we are pronouncing the easy "ma" sound for her. I believe that as our baby grows closer to the Korean language, she will become someone who loves Korean.